Copykat doet niet aan copy-pasteCopykat doet niet aan copy-paste
Copykat is geen copycat. Ze streeft ernaar om telkens weer een originele, frisse tekst af te leveren. Woorden zijn haar wapens en ze schrijft weleens graag buiten de lijntjes. Maar altijd met respect voor het DNA van de opdrachtgever, vertelt ze in dit interview.
COPY OP MAAT
Elke onderneming heeft een ander profiel. Houdt uw bedrijf de toon eerder zakelijk, of mag er een speelse noot in? Gaat u voor weelderige promo, of liever wat subtieler? Copykat peilt de stemming en schrijft een foldertekst, persbericht of brochure op maat. Geen voorgekauwde kost, maar teksten waar uw klanten, uw werknemers of journalisten echt iets aan hebben. Copy die aanzet tot actie!
HELDERE TAAL
Copykat kiest alleen voor heldere en vlotte taal. Het maakt daarbij niet uit of uw bedrijf actief is in kernsplitsing of kinderkleding. Holle Engelse termen of gezwollen managersjargon? Copykat past er écht voor. Ze gebruikt geen ‘ik-doe-heel-gewichtig-taal’ die toch niemand begrijpt. Evenmin als te geforceerde woordspelingen.
Goed dan, eentje om het af te leren: Met Copykat als copiloot krijgt uw messaging framework vleugels!